Перевод с французского Бюро переводов Услуги Вакансии Новости Статьи Контакты

Устный последовательный перевод с французского на русский

Организация:

Контактное лицо:*

Контактный телефон:

Контактный E-mail:*

Перевод с(на):
Комментарии:*

Прикрепить файл:

Защитный код:

Устный последовательный перевод с французского на русский

 

Классический вид устного перевода – последовательный перевод – представляет собой  как бы поочерёдную работу оратора и переводчика. Окончание фразы, логическая смысловая пауза – сигнал переводчику к действию.

Последовательный перевод может осуществляться без записей, с записью, либо с частичной записью. Сложные моменты: цифры, даты, имена, названия – требуют точности и могут быть быстро письменно обозначены переводчиком для лучшего запоминания.

Если перевод осуществляется без записей, задача переводчика – максимально верно запомнить отрезок речи, несколько высказываний.

Интерпретация речи, да ещё и в режиме реального времени – ответственный процесс. Быстрота реакции при этом не такая молниеносная, как при синхронном переводе, хотя в некоторых ситуациях нагрузка ощутима и вполне сравнима с напряжением синхронного переводчика.

За этапом понимания и запоминания информации оригинала должно следовать быстрое переключение. Фактически, за время звучания речи оратора перевод уже приходится сформулировать. При этом необходимо соблюсти значительную точность, минимально отклоняясь от оригинала, и внести необходимые для языка перевода адаптационные изменения. Очень помогает переводчику предварительное знакомство с темой, а также общая эрудиция и уверенность в себе. Работа со справочным материалом, консультация с коллегами в процессе перевода исключается. Играет свою роль и однократность представления языкового материала – темп речи может быть различен, но, тем не менее, у переводчика остаётся минимум времени на анализ. Говорящий не всегда последователен и логичен в своей речи. Всё это требует от переводчика способности принимать спонтанные решения, одновременно учитывая культурные аспекты, правила этикета и контекст самой ситуации.

Но переводчик учится преодолевать помехи, выделяя смысл, дифференцируя важное и неважное, нередко преобразовывая сложное в более простое, но синонимичное.

Для человека, выполняющего такую работу, важно уметь анализировать собственный опыт, приспосабливаться на необходимое время к обстоятельствам и окружению. Так как часто для обеспечения лингвистического сопровождения безупречного качества необходимо «приспособиться» к оратору, настроиться на его волну.

 

Последовательный перевод, как правило, происходит на официальных встречах, лекциях, семинарах. Также он требуется во время переговоров (в том числе по телефону и Skype), экскурсий, консультаций.

Так как последовательный перевод производится во время логических пауз, промежутков между фразовыми отрезками или абзацами, которые делает говорящий, никакое дополнительное техническое оснащение не требуется. Удобно использовать последовательный перевод «на ходу», при движении группы и среди малого количества участников. Необходимо при этом помнить, что, в отличие от синхронного перевода, восприятие и говорение происходят не одновременно и продолжительность мероприятия увеличивается приблизительно вдвое.

Презентабельная внешность, стрессоустойчивость, концентрация внимания и личное обаяние делают переводчика вашим незаменимым помощником в решении коммуникативных задач. Помните, что слушающие видят именно в переводчике источник вашей информации, невольно соотнося его внешний вид и профессионализм с вашим деловым имиджем и компетентностью. Поэтому доверяйте настоящим профессионалам своего дела – они справятся со своей работой и у вас обязательно будет повод обратиться к нам снова.

 

french-russian.ru 2011

 

Перевод с французского на русский 

 

__________________________

English-Russian.ru 2011

Все материалы размещенные на сайте являются интеллектуальной собственностью компании English-Russian.ru - Французский перевод. Перепечатка возможна только с согласия собственника сайта.

 

Перевод с французского на русский язык

 

 


  
26.08.2011
Переводы с французского в Санкт-Петербурге по специальным ценам.
 
Компания English - Russian объявляет о спеациальной акции - перевод с французского языка по специальным ценам только до 31 января 2007 года. подробнее
 
 
26.08.2011
Новый сайт компании french-russian начинает свою работу
 
Компания English - Russian открывает новый веб-сайт.подробнее
 
 
06.09.2011
Переводчик с французского языка на русский с машиной
 
Представляем новую услугу - Гид переводчик с французского языка на русский с машинойподробнее
 
 
07.09.2011
Платите за переводы с французского на русский онлайн
 
Удобно, удобно, удобно подробнее
 
 
08.09.2011
Гид переводчик с французского с машиной
 

Новая услуга от бюро переводов Перевод с французского - Гид переводчик с машиной

подробнее
 
 
14.09.2011
Письменный перевод с французского на русский
 
Специальные цены на перевод с французского на русский до конца сентября подробнее
 
 
28.09.2011
Устный перевод с французского на русский
 
Устный перевод с французского на русский подробнее
 
 
 
 
© 2015. French-Russian. Все права защищены.
Бюро переводов - переводы документов, литературы, научных работ.
 
@Mail.ru

продвижение сайтов петербург | Центр переводов | Бюро Переводов Ростов | Где перевести - каталог бюро переводов
бюро переводов | деревянные окна | Создание сайтов Санкт-Петербург | садовые домики, дачные домики | перевод с английского на русский | Бюро переводов Москва | Перевод с китайского языка на русский | Бюро переводов Екатеринбург | Бюро переводов Нижний Новгород | Технический перевод с английского | Продвижение сайтов в Харькове | перевод видео | санаторий Алушта | бюро переводов Казань | бюро переводов Харьков | декларация таможенного союза | english to russian translation agency | Ордер ГАТИ, получение ордера ГАТИ | Перевод технических текстов | Перевод с французского на русский | Консультации по строительству | Аренда электроинструмента | Трансфер Симферополь Алушта | Трансфер Симферополь Ялта | Аренда машин Симферополь аэропорт | Аренда машин Ялта | Бюро Переводов Санкт-Петербург | получение разрешения на строительство |